Друга ріка is a Ukrainian rock band which became popular in the 2000s.Their music is not very hard, so they are well-known among people with different tastes. Sometimes their style is determined as Britpop, but the band definitely has its own style. The frontman of Друга ріка is Валерій Харчишин.

Відчиняй tells about the person who came back home, but not the same way as it in the song by Океан Ельзи. It is not tender because the singer is tired and exhausted. However, there is some passion there too.  

We publish Ukrainian songs with translation so that you could discover Ukrainian modern culture and practice your listening skills. Find more translated songs at the category Songs. Do you want us to translate your favorite Ukrainian song? Let us know in the comments! Enjoy listening and good luck in learning the Ukrainian language!

 

Відчиняй, я стою на порозі

Я вже тут, я вже дома, привіт.

Не питай, де я був позавчора

Вчора вранці, сьогодні, торік.

Не буди – життя не спав

Не мовчи, все чую так

Не буди – життя не спав.

Я вже давно не вмію так

 

Приспів:

Відчиняй, я вдома

Відчиняй, я вдома

 

І не бався такими словами

Не вбивай, я ж убитий прийшов

Роздягай і цілуй мої шрами

Доки є все тільки твоє

Не буди – життя не спав

Не мовчи все чую так

Не буди – життя не спав

Я вже давно не вмію так

 

Приспів

 

Зачиняй скоріше всі двері

Нема з ким тут ділити тебе

Залишай мене біля себе

Навіть якщо немає мене

Навіть якщо немає мене

Не буди не буди мене

Не буди не буди

І не жени, не жени мене, не жени

Open the doors, I am standing on the threshold

I’m already here, I’m already home, hello.

Don’t ask where I was day before last,

Yesterday in the morning, today, last year.

Don’t wake me up, I wasn’t sleeping for life.

Don’t keep silence, I hear everything this way

Don’t wake me up, I wasn’t sleeping for life.

I’m not able to do this way for a long time.

 

Chorus:

Open the doors, I’m home

Open the doors, I’m home

 

And don’t play with such words

Don’t kill because I’ve come killed.

Undress me and kiss my scars.

Till it exists everything is only yours.

Don’t wake me up, I wasn’t sleeping for life.

Don’t keep silence, I hear everything this way

Don’t wake me up, I wasn’t sleeping for life.

I’m not able to do this way for a long time.

 

Chorus

 

Close all the doors faster

There is nobody to share you with.

Leave me only for yourself

Even if I’m not here 

Even if I’m not here 

Don’t wake me up, don’t wake up

Don’t wake me up, don’t wake up

And don’t pitch out, don’t pitch me out, don’t pitch out

Would you like to learn to understand more Ukrainian?

Check our article about the best Ukrainian radio stations online and prepare your ear to a lot of listening.

Or learn Ukrainian wherever you are with our free Ukrainian Lessons Podcast.

Share Button

Olesia Pavlyshyn

Olesia is a student of the Master program in Literature at Kyiv-Mohyla Academy (Kyiv, Ukraine). She is a private Ukrainian language teacher, translator, and copywriter. Olesia is interested in traveling and handmade, but most of all she likes learning foreign languages.

More Posts